Panduan Lengkap Layanan Juru Bahasa Simultan dan Alat Juru Bahasa Virtual

Panduan Lengkap Layanan Juru Bahasa Simultan dan Alat Juru Bahasa Virtual

Apa itu penjurubahasaan simultan?

Sejarah penerjemahan simultan dapat ditelusuri kembali ke Tiongkok Kuno di mana penerjemah digunakan untuk negosiasi diplomatik. Pada tahun 1828, insinyur Prancis Charles Babbage menjadi orang pertama di Eropa Barat yang menggunakan telegraf listrik untuk interpretasi simultan – dia menggunakannya selama negosiasi antara Inggris dan Prancis pada tahun 1844.

Penjurubahasaan simultan adalah jenis penafsiran di mana juru bahasa berbicara dalam bahasa yang berbeda dari bahasa yang diucapkan. Ini sering digunakan pada konferensi internasional, pertemuan, dan pertemuan lainnya yang dihadiri oleh orang-orang dari seluruh dunia. Itu dapat dilakukan dengan menggunakan dua atau lebih juru bahasa atau dengan menggunakan satu juru bahasa yang telah menguasai kedua bahasa tersebut.

Penjurubahasaan ini dapat dilakukan melalui suara langsung dari juru bahasa, mikrofon genggam, atau komputer. Dapat juga dilakukan dengan sistem speakerphone yang mentransmisikan suara ke headset juru bahasa dan kemudian ke headset audiens.

Sedangkan penjurubahasan virtual adalah layanan yang menerjemahkan satu bahasa ke bahasa lain dan biasa digunakan dalam berbagai skenario seperti konferensi online, pertemuan jarak jauh, dan bisnis internasional.

Bagaimana cara kerja juru bahasa simultan?

Peran juru bahasa adalah menerjemahkan, berbicara, dan mendengarkan pada saat yang bersamaan. Penerjemah simultan akan menerjemahkan dari satu bahasa ke bahasa lain secara real-time dengan mikrofon, headset, dan pedal kaki. Pedal kaki memungkinkan juru bahasa untuk menjeda dan melanjutkan ucapannya saat mereka menafsirkan.

Manfaat menggunakan layanan juru bahasa simultan

Penerjemah Simultan adalah bagian penting dari setiap konferensi. Mereka menyediakan cara bagi pembicara untuk berkomunikasi dengan audiens tanpa hambatan bahasa.

Layanan Penerjemah Simultan adalah layanan profesional yang menyediakan juru bahasa yang dapat menerjemahkan dua bahasa sekaligus. Layanan ini diperlukan untuk konferensi dan pidato di mana ada penutur bahasa yang berbeda, dan di mana tidak ada bahasa yang sama antara pembicara dan hadirin. Penting untuk dicatat bahwa juru bahasa simultan bekerja berpasangan, satu di setiap lubang suara headset.

Keuntungan menggunakan layanan ini adalah sebagai berikut:

  • Memungkinkan komunikasi yang lebih efektif antara pembicara dan audiens mereka
  • Menciptakan lingkungan yang lebih inklusif untuk semua peserta
  • Menghemat waktu dengan menghilangkan jeda terjemahan